Round 6 tem nome diferente só no Brasil? Internautas especulam motivos

Título original de série sul-coreana é Ojingeo Geim, que significa Jogo de Lula

Divulgação
Round 6, série da Netflix (foto: Divulgação)
 

A série sul-coreana Round 6 se tornou uma febre em todo o mundo. A produção da Netflix é a mais assistida da plataforma em vários países (incluindo Brasil) e traz uma história bizarra, que acabou cativando o público. Mas os internautas brasileiros repararam uma coisa: O Brasil, aparentemente, é o único país em que o nome da série é diferente dos demais.

 

O nome original da obra é Ojingeo Geim , que significa Jogo de Lula , referência ao que acontece na própria história. Não à toa, a série tem esse nome em vários países, cada um com seu idioma. Em Inglês, Squid Game ; em espanhol, El Juego de Calamar ; em francês, Le jeu du Calmar . Por que Round 6 no Brasil? 

 

Um internauta escreveu uma teoria: "Por razões políticas já que Lula é um possível candidato, e isso seria usado como meme o tempo todo", especulou. "Trocaram o nome só para não associarem ao Lula (pré-candidato à presidência pelo PT e ex-presidente da república)".

 

Não há nenhuma confirmação de que o motivo seja realmente esse, mas a curiosidade integrou os maníacos pela trama. A série caiu nas graças do público brasileiro. A direção porém, ainda não tem certeza se haverá segunda temporada. "É um pouco cansativo só de pensar nisso. Mas se eu fizesse, com certeza não faria sozinho. Eu consideraria ter uma equipe de roteiristas e gostaria de ter vários diretores com experiências diferentes",  disse o roteirista de Round 6 , Hwang Dong-hyuk.

 

 

Erro ao renderizar o portlet: 0000 - Main - Vitrine

Erro: 

MAIS SOBRE SERIES-E-TV